Actualizado: 30/09/2022



Dejaré aquí mis tarifas y las especificaciones de cada trabajo. Especialmente en animes son precios variables según el capítulo y la dificultad de la serie, pero estoy abierto a negociar según se pueda.

Para solicitar una comisión, puedes escribirme a cualquiera de mis redes sociales (Twitter, Discord -Dantalian#7650- o Facebook).


  • El plazo de entrega es de 1 a 5 días (depende de la dificultad del capítulo, la complejidad de la comisión y mi disponibilidad). Por favor, ser paciente.
  • Precios en dólares y pagos aceptados por Paypal, Ko-Fi o Twitch (bits).
  • En caso de querer tener la comisión en privado, avisar con antelación, de otro modo, se hará pública un tiempo después de finalizada.
  • No acepto hacer la comisión a nombre de otra persona, todo bajo mi autoría.
  • Se entregará la comisión al cliente antes que a nadie un archivo MKV con los capítulos finalizados (también se puede entregar en .ASS).
  • Solo se podrá reembolzar dinero de algo que no se haya hecho, capítulo empezado, capítulo que no se reembolsa.



Tarifas


Anime: Cada capítulo a $30.00. Incluye traducción (300 líneas en promedio), karaoke, opening y ending. Cada canción extra con la misma especificación son $4.00 más. Según el anime, puede variar el precio por edición de carteles o cantidad de líneas/canciones.

Manga: Cada capítulo de 20 hojas a $9.00 (precio por hoja $0.45). Incluye traducción, redraw, typeset y compra de la raw.

Novela ligera: Cada hoja a $0.60. Incluye traducción y edición del pdf/epub, la compra de la raw va aparte. Cada ilustración son $2.00 más.

Música: Cada canción completa a $4.00. Se debe proporcionar la letra original en japonés. Si se requieren subtítulos de MV o concierto, son $2.00 más.


**En caso de cualquier otra solicitud de traducción del japonés al español, contactarme para hacer la respectiva cotización.



Comisiones realizadas


Shine Post – Anime comisionado por CabraL1226
12 capítulos. Karaoke incluido.

Shine Post





Taisetsu na Mono – Kiko (Honnizumi Rina) / Otonone – Canción comisionada por DavidSuzu.



Beyond the Journey – Ikitsuku Saki – Canción comisionada por Ash.

Canción original

Quiero alguien a quien amar
Quiero alguien que me ame
Temblando
mientras espero el amanecer

Anhelando la capacidad de soñar
extiendo mis manos
¿Tendré una respuesta?
No está en ninguna parte

Todo este tiempo lo perseguí deambulando
Quiero desecharlo de una vez
Todo lo que quiero es calidez
(LOVE! HATE! HATE!)
(TRUST! LOVE!)
Solo por un momento

Corrí sin saber a dónde iba
Si solo puedo seguir adelante,
no importa lo que haya al final del camino
Avanzando (hey) Sin parar (hey)
Ese camino puede llevar a la respuesta

Quiero amarte
Quiero que me ames
Aterrorizada
mientras sigo observando

Buscando tenerte junto a mí
ofrecí mis lágrimas
¿Habrá palabras?
Nadie más caerá

Todo este tiempo lo perseguí deambulando
Quiero desecharlo de una vez
Todo lo que quiero es calidez
(LOVE! HATE! HATE!)
(TRUST! LOVE!)
Solo por un momento

¿A quien alcanzaré con mis gritos?
Si solo puedo seguir rugiendo,
no importa lo que pase al final de esta lucha
Avanzando (hey) Gritando (hey)
Ese camino puede llevar a la respuesta

¿A quién debería amar? (LOVE!)
¿A quién debería odiar? (HATE!)
¿Cómo puedo sonreír? (SMILE!)
¿A quién debería matar? ¿Debería matarte?

¿En quién debería creer? (TRUST!)
¿Qué debería creer? (TRUST!)
¿Cómo puedo amar? (LOVE!)
¿Qué debería matar? ¿Debería matarme?
Abrázame. Por favor, mátame

Corrí sin saber a dónde iba
Si solo puedo seguir adelante,
no importa lo que haya al final del camino
Avanzando sin parar
Ese camino puede llevar a la respuesta

¿A quien alcanzaré con mis gritos?
Si solo puedo seguir rugiendo,
no importa lo que pase al final de esta lucha
Avanzando (hey) Gritando (hey)
Ese camino puede llevar a la respuesta
Dareka wo aishitakute
Dareka ni aisaretakute
Furuenagara
Yoake o matte iru

Yumemite akogare tatte 
Ryoute o sashidashitatte 
Kotae nanka
Dokoni mo ochiteyashinaisa

Zutto oikakete samayotte
Isso sutete shimaitai
Nozon deru no wa 
Nukumori dake
(LOVE! HATE! HATE!)
(TRUST! LOVE!)
Tsukanoma demo 

Hashiridasu doko e mukau no
Tsukisusumu shika nai nonara
Yukusaki ni nani ga atte mo
Massugu ni (hey) susume (hey) 
Kiseki ga kotae ni naru

Anata o aishitakute
Anata ni aisa retakute
Obienagara 
Mitsume tsudzukete iru 

Motomete soba ni itatte
Namida o sashidashitatte
Kotoba nanka
Hitotsu mo ochite wa konai sa

Zutto oikakete samayotte
Isso keshite shimaitai 
Nozon deru no wa yasuragi dake
(LOVE! HATE! HATE!)
(TRUST! LOVE!)
Tsukanoma demo

Sakebi dasu dare ni todoku no
Hoe tsudzukeru shika nai nonara
Tadori tsuke nani ga atte mo
Massugu ni sakebe 
Kiseki ga kotae ni naru

Who shuold I love? (LOVE!)
Who should I hate? (HATE!)
How can I smile? (SMILE!)
Who should I kill? Should I kill you?

Who should I trust? (TRUST!)
What should I trust? (TRUST!)
How can I love? (LOVE!)
What sohuld I kill? Should I kill me?
Hug me, please kill me.

Hashiridasu doko e mukau no
Tsukisusumu shika nai nonara
Yukusaki ni nani ga atte mo
Massugu ni susume
Kiseki ga kotae ni naru

Sakebi dasu dare ni todoku no 
Hoe tsudzukeru shika nai nonara 
Tadori tsuke nani ga atte mo
Massugu ni sakebe 
Kiseki ga kotae ni naru


Shion – Gesshoku Kaigi – Canción comisionada por Ash.

Canción original

El sonido de ese nombre,
resonando en el cielo lejano
Mientras lo escuchaba,
hoy recuerdo vagamente aquellos días

Me gusta vislumbrar las cortas noches
en medio de las grandes nubes
Incluso si no dejas de intentarlo,
tu corazón no se llenará

Aun así, incluso hoy, en esta solitaria noche,
aunque ponga todo de mí,
esos recuerdos queman mi pecho
Incluso si no puedo volver a sentirlo,
nunca olvidaré esa calidez

Esas flores Shion brillan y tiñen
el otro lado de la ventana
Como en un sueño,
te dije una mañana
que podría llegar un hermoso milagro
Oye, recuérdalo

En un interminable rincón del mundo,
estaba escrito un secreto
que no lograría llegar a su destino

Y, aunque llegara,
incluso ahora, seguiré adelante 
sin esperanza alguna

Incluso si no tienes un lugar al qué regresar,
confía en que tienes una persona destinada

En esta solitaria noche,
aunque ponga todo de mí,
esos recuerdos queman mi pecho
Incluso si no puedo volver a sentirlo,
nunca olvidaré esa calidez

Incluso ahora, seguiré adelante 
sin esperanza alguna

Me pregunto qué pasaría si volviera a conectar contigo...
Tengo una última cosa que decirte...
Gracias
Tooku no sora de hibiku na mei no oto ni
Sou oto mimi katamukenagara
Watashi wa kyou to onaji you na kinou
Bonyari to omoi kaeshiteru

Ookina kumo no suki ma ni
Tada you byaku na suki
Anata wo kasane te mite mo
Kokoro ga michiru koto wa nai

Tatoe sorete mo hitorikiri no yoru wo
Kyou mo koete yuku no mune wo kogasu
Kioku ni dakarete
Mou nidoto fureru koto wo dekinai dato shitemo
Anata ga kureta taihon wa kienai

Shion no hana ga mado no soto wo
Azayaka ni someru
Akigiri no asa ni wa
Katari akashita yume no you ni
utsukushii kiseki wo
Nee, omoidashite

Hatenaku orikasa natta sekai no katasumi de
Hisoka ni tsuzuru messeji
Todoku hazu mo sube mo nai

Tatoe sorete mo
Hitohira no kibou wo sutare hateta ima wo
Tazusaete kyou mo aruite yuku

Mou hayakae no basho mo yukusaki sura nakushite mo
Kotsueta unmei no hito wo tayori ni

Hitorikiri no yoru wo kyou mo koete yuku no
Mune wo kogasu kioku ni dakarete
Mou nidoto fureru koto ga dekinai datoshitemo
Zutto zutto wasurenai

Hitohira no kibou wo sutare hateta ima wo
Tasuzaete kyou mo aruite yuku

Moshimo anata to mouichido tsunagaru doushitara
Saigo ni hitotsu dake iwasete
Arigato